По ночам бредить Луной да перечить сну. // Старушка Вселенная забывает слово "милосердие", когда речь идет обо мне.
Rena666, а я уже по-моему ко всем привыкла. Но Ливай это уже какой-то перебор. А так как в манге переводчики употребляли Райвеля, я отношусь к этому нормально.
Silisa, Ливай это уже какой-то перебор не то слово) А так как в манге переводчики употребляли Райвеля, я отношусь к этому нормально. Я просто мангу на русском не читаю, поэтому Райвель для меня был чем-то новым)) Я привыкла к Риваю, Леви и Rivaille.
Silisa, про это не слышала, но знаю, что Леви это официальный перевод. Официально же правильно должны переводить и обычно консультируются с автором, если что. Так что возможно это правда.
Отличный арт. Алиса с хвостиком. *_*
Меня тоже такие мысли посещали))
Но вообще у них имена разные и пишутся по-разному. Перевод не очень точный.
Мне убивают варианты Ливай и Райвель)) Предпочитаю Ривай.
А так как в манге переводчики употребляли Райвеля, я отношусь к этому нормально. Я просто мангу на русском не читаю, поэтому Райвель для меня был чем-то новым))
Я привыкла к Риваю, Леви и Rivaille.