20:23

По ночам бредить Луной да перечить сну. // Старушка Вселенная забывает слово "милосердие", когда речь идет обо мне.
ЛИЦЕНЗИРОВАЛИ!!!! Алхимика и Кусок! :nechto: Надежда на Пандору подняла выше голову! Ура! :buh:
Ксо, три монографии, ПВЛ и английский с латынью никто не отменял.

@темы: о манге

Комментарии
04.10.2011 в 20:36

Опыт не положителен и не отрицателен. Это данность.
Откуда такая информация? О_О Прям не верится даже. Кто купил лицензию?
04.10.2011 в 20:43

По ночам бредить Луной да перечить сну. // Старушка Вселенная забывает слово "милосердие", когда речь идет обо мне.
Комикс-Арт естественно. У нас на такое особо некому замахиваться. Инфа сейчас везде: на их сайте собственно: раз и два.
04.10.2011 в 20:53

Опыт не положителен и не отрицателен. Это данность.
Большой куш
Мои глаза :str: Раздражает, когда переводят совсем всё.
04.10.2011 в 20:59

По ночам бредить Луной да перечить сну. // Старушка Вселенная забывает слово "милосердие", когда речь идет обо мне.
Marilit, не все так страшно. Основное название они сохранили и не убрали. По-моему вполне приличный перевод. Это, конечно, режет глаза и слух, но ну русский как-то подогнать им надо было по-любому. Ой блин! Я боюсь перевода техник! :aaa:
04.10.2011 в 21:04

Опыт не положителен и не отрицателен. Это данность.
но ну русский как-то подогнать им надо было по-любому
Зачем подгонять? Почему нельзя оставить оригинал? Снизу бы перевод подписывали, если так хочется.
Ой блин! Я боюсь перевода техник!
Даже не напоминай :facepalm:
04.10.2011 в 21:13

По ночам бредить Луной да перечить сну. // Старушка Вселенная забывает слово "милосердие", когда речь идет обо мне.
Снизу бы перевод подписывали, если так хочется.
Ну он у них сверху. One Piece все равно крупнее написано. :-D
А еще у них другие серии опять тормазнутся. :depress2:
04.10.2011 в 21:13

Котик-идиотик
Мне иногда хочется, чтобы мангу вообще не лицензировали.
04.10.2011 в 21:20

По ночам бредить Луной да перечить сну. // Старушка Вселенная забывает слово "милосердие", когда речь идет обо мне.
Kage Tsukiyama, угу. С одной стороны - дикая радость, что в печатном варианте, а как вспомнишь про скорость и качество... :hang: